19 Kursus:-Hali Jerman ngaran urang (Kuliah datif)

> Panglawungan > Ngeruk Kursus-kursus dasar Jerman > 19 Kursus:-Hali Jerman ngaran urang (Kuliah datif)

Wilujeng sumping di forum ALMANCAX. Anjeun tiasa mendakan sadaya inpormasi anu anjeun milarian ngeunaan Jerman sareng basa Jerman dina forum kami.
    Lara
    nu nganjang
    NAMA-E HALÉ (DATİV)

    Datip dipigawé ku ngaganti artikel.
    Artikel Éta rupa-rupa cara di handap ieu:

    der artikel kana dem,

    Ogé janten das artikel,

    der paeh artikel jadi,

    artikel jadi einem,

    eine einen kana artikel nu,

    Kuring keinem kana artikel kein,

    artikel keine téh dibawa kana keinen nu.

    Di dieu urang hoyong nunjukkeun; Aya kaayaan anu rada béda ngeunaan kaayaan nami.
    Langkung seueur latihan sareng latihan anjeun, langkung gampang sareng seueur
    Anjeun tiasa wawuh gancang. Bakal aya seueur conto topik ieu dina bab-bab ieu.
    sareng urang bakal masihan latihan. Coba laksanakeun sorangan latihan.
    Nyuhungkeun bantosan dina kaayaan anu anjeun henteu terang. Émut, nalika anjeun latihan, langkung seueur
    beuki pondok waktos diajar anjeun sareng masalah janten permanén. Hayu urang teraskeun ayeuna
    .

    der Schüler (murid)


    dem Schüler (ka murid)
    das Jenis (anak)


    dem Jenis (ka budak)
    maot Frau (awéwé)


    ceuk Frau (ka awewe)
    ein Haus (imah)


    einem Haus (ka imah)
    kein Haus (sanes imah)


    keinem Haus (sanes imah)
    eine Frau (awéwé)


    einer Frau (ka awewe)
    keine Frau (sanes awéwé)


    keiner Frau (henteu ka awéwé)
    Nitenan aturan di luhur kana conto getirilmiştir.lütf dieu.

    Kecap barang jamak ngajéntrékeun sababaraha ngaran atawa -n-tungtung perhiasan aranjeunna nyokot jamak
    Ngaran ieu biasana hurup pamungkas -schaft, -heit, -keit, -in, -lei, -rei, -ung.
    Diantara kecap barang ieu sareng artikel "der", artikel "der" janten "dem" nalika ngarobih kecap barang kana -e.
    jeung wangun kecap jamak kullanılır.y huma anyar sarta tungtung jamak tina artikel atanapi -n-perhiasan
    Sadaya kecap barang sareng "der" sok dianggo dina bentuk jamak dina bentuk -e tina kecap barang
    Éta sanés fitur anu khusus pikeun nagara -e, éta sah pikeun sadaya kaayaan nami. Pikeun masihan conto,
    Artikel tina kecap murid nyaéta "der".
    Janten pengecualian di luhur lumaku pikeun kecap ieu. Janten kecap ieu henteu ngandung kecap tunggal, jamak.
    Candak bisi na -e.

    der Mahasiswa (ngaran tina hal tunggal na nominative) (Student)
    maot Studenten (nomina hal jamak na nominative) (santri)
    dem Studenten (ngaran tina tunggal na datip) (Student)
    Lamun analisa kaayaan luhur ogé tiasa ngartos pisan teu nyaman luhur exemptions.

    kecap barang-A jamak kaayaan baris nalungtik handap.
    Sakumaha dipikanyaho, sadaya nami jamak dina kaayaan sederhana tina tulisan "maot" ieu.
    Alesan kunaon urang henteu nungkulan jamak dina kasus -i dina bagian saencanna nyaéta yén jamak
    Teu aya parobihan dina kasus -i kecap barang.
    Alesan urang nyandak éta kecap barang jamak gaduh parobihan dina -e kaayaan nomina.
    (Sakumaha anjeun tiasa tingali, sadayana dina basa ieu ngagaduhan pengecualian nyalira. Upami anjeun latihan seueur,
    Di pikahareupeun, aturan anu pikasieuneun ieu bakal janten gampang sareng biasa sapertos ngalikeun dua dugi ka opat.)

    Pikeun ngarobah kecap barang jamak jadi -e, artikel "maot" di hareup kecap barang jamak robah jadi "den" jeung
    A hurup "n" ditambahkeun kana tungtung kecap barang Lamun hurup panungtungan tina jamak tina nomina nyaeta "n", lajeng hurup "n".
    (Baca deui aturan di luhur)

    e.g.
    PPN paeh (jamak nominative na akusatip) (founding)
    de Vater (jamak na datip) (bapa)
    Saperti katempo dina conto di luhur, urang ngarobah artikel "maot" jadi "den" na ditambahkeun kana jamak di tungtung nomina.
    Kusabab euweuh hurup "n", urang ditambahkeun hurup "n" sangkan eta -e.

    contona:
    maot Frauen (jamak nominative na akusatip) (awéwé)
    de Frauen (datip jamak na) (awéwé)
    Saperti katempo di luhur, artikel "maot" robah jadi "den" dina kasus -e tina nomina jeung nomina
    Kusabab jamak geus ditungtungan ku hurup "n", hurup tambahan "n" teu ditambahkeun kana ngaran.

    Janten, ngan ukur tulisan "maot" anu dianggo sareng kecap barang jamak? No. Artikel teu katangtu jeung kecap barang jamak
    Kami parantos nyatakeun dina bagian saencanna yén éta tiasa dianggo (négatip-henteu pasti).
    Lajeng hayu sababaraha conto rupa-rupa ogé-ku getirliş kana artikel teu katangtu.
    Sakumaha dipikanyaho, "ein" sareng "eine" henteu dianggo sareng kecap barang jamak sabab kecap ieu hartosna "hiji".
    Ieu hartina contradicts jamak tina nomina Dupi anjeun kantos ngadéngé "buku"?
    Ieu hartina omong kosong, jadi ngan kudu dipaké salaku "buku" Jadi "ein" jeung "eine".
    Éta henteu dianggo dina jamak. Hayu urang ngajelaskeun ku conto;
    Kecap ein Buch (buku) tunggal jadi ngan ukur hiji buku.
    Kecap suluk kullanılamaz henteu tiasa dianggo sapertos ein Bücher,, éta dipaké salaku "Bücher ..
    Ku sabab éta, kami henteu nganggo "ein" sareng "eine" ngucapkeun.

    contona:
    ein Buch (bisi nominative na tunggal) (buku)
    (Hal Nominative na jamak) (buku)
    Bucherer (datip jamak) (buku)
    Dina conto di luhur, kumargi kecap Bücher teu gaduh tulisan payuneunana, hungkul
    hurup "n" ditambahkeun jeung kecap jadi -e
    .

    "Keine" bisa dipaké di hareup nomina dina jamak Hayu urang ngalakukeun ieu dina conto.
    keine Bank (euweuh basa) (nominative tunggal)
    keine Banken (henteu tepi) (nominative jamak)
    keinen Banken (henteu tepi) (datip jamak)
    Dina jamak négatip, "keine" robah jadi "keinen".

    Dina bagian ieu, kami parantos nampilkeun sababaraha kagunaan anu aya hubunganana sareng bentuk nami.
    Aranjeunna nyarios basa asing anu henteu ngahatur nuhun. Perkara kumaha anjeun ngapalkeun, malikan sareng tanpa latihan.
    Aranjeunna moal pernah permanén. Entong milarian naon anu anjeun baca di dieu.
    Coba tarjamahkeun seueur kecap kana sababaraha bentuk nomina nyalira.
    Prestasi ...

    Kahirupan téh tapi ibukota saeutik. Loba hal nu perlu.

    Pikeun heran sheer lamun geus nyiptakeun dunya nu sagala waktos nya weavers nya!
    (BSN)

    beusi
    Pamilon

    panjelasan anu lengkep .. hatur nuhun.

    duak
    Pamilon

    Kuring panasaran pisan ngeunaan hal ieu, anjeun ngajantenkeun kuring ngartos pisan. Hatur nuhun pisan!

    acecik
    Pamilon

    hatur nuhun pisan
    naratif super sareng panjelasan

    sanem
    Pamilon

    Kuring maca bahasan ieu tina buku, kuring henteu ngarti pisan, ayeuna kuring tiasa langkung ngartos.

    Sabenerna, subjekna sigana hésé .:'(

    MuhaяяeM
    Pamilon

    Anjeun kedah ngartos subjek lengkep, ngapalkeun aturan, sareng latihan pisan kana topik ieu.
    Upami anjeun henteu ngalaksanakeun seueur latihan, anjeun panginten moal tiasa ngartos kana poko sareng, nalika urang ngalih kana kalimat kalimat di payun, anjeun moal tiasa terang naon anu nyatakeun obyék dina kalimat éta.
    Kusabab kitu, anjeun kedah tiasa ngapalkeun sareng ngabédakeun sadaya bentuk nami, sapertos banjir.
    Prestasi ...

    kembang mawar
    Pamilon

    danke schön


    dem guten Mann = ka lalaki alus
    der guten frau = awéwé alus
    dem guten kind = cocuga saé

    Urang bakal langkung saé sareng hadé di dieu HURAAAAAA  :)

    memolixnumx
    Pamilon

    : - [Wilujeng dinten Abdi énggal dina situs ieu, topikna saé pisan. Kuring nyobian pisan pikeun diajar. Kuring terang kuring diajar tapi nalika nyusun kalimat, kuring henteu terang, kuring henteu tiasa ngadamel kalimat. Janten hapunten sareng kuring henteu wani nyarios. Nuhun sateuacana.

    Derwisch
    Pamilon

    : - [Wilujeng dinten Abdi énggal dina situs ieu, topikna saé pisan. Kuring nyobian pisan pikeun diajar. Kuring terang kuring diajar tapi nalika nyusun kalimat, kuring henteu terang, kuring henteu tiasa ngadamel kalimat. Janten hapunten sareng kuring henteu wani nyarios. Nuhun sateuacana.

    hi,

    Anjeun teu tiasa ngadamel kalimat tanpa mikir dina basa Jerman. Anjeun tiasa ngalakukeun ieu ku nuturkeun loka. Anjeun bakal disambut ku studi ngeunaan ieu dina dinten-dinten payun.
    Candak eta gampang.

    LG
    Derwisch

    acelyaxnumx
    Pamilon

    Sabenerna, subjekna sigana hésé .:'(

    Halo, kuring parantos ngamimitian topik dina bagian dasar pangaweruh anu nunjukkeun konjugasi kata ganti, nyaéta, pronomen pribadi, numutkeun kasus kecap barang, éta bakal ngabantosan anjeun sakedik.

    supi
    Pamilon

    Abdi leres-leres hatur nuhun kanggo inpormasi slm anjeun, patarosan kuring kumaha kuring tiasa ngajawab basa Jérman dina situs ieu.

    MuhaяяeM
    Pamilon

    Dina saminggu anjeun mimiti nyanyi sapertos nightingale  :D :D

    pelana
    Pamilon

    Wilujeng wengi, kuring biasana diajar telat sareng teu aya anu salami jam-jam ieu :( Abdi di Perancis ayeuna sareng kuring mikir ngalih ka Jérman dina waktos 1 atanapi 2 bulan. Kuring nyobian diajar basa Jérman ku ngagunakeun situs ieu, tapi kuring nyangkut henteuna jalma anu nyarios basa Jérman. Upami éta dina conto .

    MuhaяяeM
    Pamilon

    Mudah-mudahan kahareupna.

Mintonkeun 15 jawaban - 1 nepi ka 15 (total 54)
  • Pikeun ngawalon topik ieu Anjeun kudu asup.