Réunion kulawarga (A1) Ujian Émbaran Umum

Wilujeng sumping di forum ALMANCAX. Anjeun tiasa mendakan sadaya inpormasi anu anjeun milarian ngeunaan Jerman sareng basa Jerman dina forum kami.
    fuk_xnumx
    Pamilon

                              Émigrasi ka Éropa salami ampir 50 taun sarat reuni kulawarga anu dilarapkeun pikeun salaki sareng murangkalih di Turki dina taun-taun ayeuna umumna sesah. Nanging, rekomendasi Pengadilan Kehakiman ka Belanda dua bulan ka pengker yén urang Turki kedah dibebaskeun tina uji harmonisasi mangrupikeun sinar harepan.

    Nalika ngahijikeun deui KELUARGA disulitkeun pikeun warga nagara Turki di ampir sadaya nagara Uni Éropa, Walanda parantos nyabut sarat ujian integrasi pikeun urang Turki nalika masihan visa ngahijikeun deui kulawarga, saluyu sareng rekomendasi ti Pengadilan Kehakiman Éropa.

    Sakumaha dipikaterang, dina 16 Agustus 2011, Mahkamah Agung Administrasi Utrecht mutuskeun yén warga Turki henteu tiasa nerapkeun pamariksaan integrasi mancanagara dina kerangka hak-hakna timbul tina Pasatujuan Asosiasi. Luyu sareng kaputusan ieu, Kamentrian Dalam Negeri Belanda ngabéjaan ka komite parlemén parlemén yén éta ngaleungitkeun aplikasi pamariksaan pamatuhan anu dilaksanakeun dina 15 Maret 2006.

    kedah Jerman uy
    Nalika éta mangrupikeun masalah panasaran kumaha kaputusan Pengadilan Kehakiman sareng, saluyu sareng éta, ninggali uji coba integrasi Walanda bakal ngeunteung nagara-nagara Éropa anu sanés anu nyieun kaayaan kulawarga sesulit, sesah perwakilan masarakat sipil sareng politikus di Jérman nyatakeun yén ieu nagara ogé kedah ngabatalkeun ujian Jerman gancang-gancang. Kenan Kolat, Présidén Komunitas Turki Jérman, nyarios, "Kuring ngucapkeun selamat ka Walanda pikeun kalakuan saluyu sareng hukum Éropa. Kuring miharep Jérman bakal balik tina kasalahan na gancang-gancang. Kusabab ujian basa atanapi patuh, sabalikna tina Perjanjian Asosiasi anu ditandatanganan sareng Turki.

    "Kaputusan ieu anu dilakukeun ku Belanda mangrupikeun pesen anu jelas pisan ka Jérman." Walanda, sahingga ngaleungitkeun reuni kulawarga ngagampangkeun pamariksaan integrasi, warga Turki anu cicing di nagara-nagara Uni Éropa anu sanés di Turki sareng nikah ka batur, anjeun kedah ngungkulan seueur masalah. Di luhur ieu kawajiban basa. Seringna, nyarios basa na henteu cekap, maka dokumén anu diperyogikeun pikeun prosedur visa kedah disiapkeun lengkep.

    Kaayaan di Éropah
    Urang nalungtik éta aplikasi reuni kulawarga di nagara Uni Éropa séjén. Sagala lengkah dipikabutuh pikeun hiji reuni kulawarga dina séri kami disiapkeun sanggeus hiji panalungtikan éksténsif jeung bisa maca dokumen. Simkuring hoyong mimitian ku runtuyan urang Jerman.

    Kalayan amandemen anu dilakukeun dina Hukum Perumahan di 2007 salami pamaréntahan koalisi hébat antara CDU sareng SPD di Jérman, ujian bahasa Jerman diperyogikeun pikeun pendatang anu datang ka nagara éta kalayan ngahijikeun deui kulawarga. Dina waktos éta, nalika pangaturan hukum dilakukeun dina arah ieu sapanjang Éropa, lima nagara UÉ sateuacan Jérman netepkeun syarat ujian pikeun imigran sateuacan aranjeunna sumping ka nagara éta. Sateuacan ngadaptar pikeun visa ngahijikeun deui kulawarga, saha waé anu badé sumping ka Jérman sareng pasanganna kedah ngabuktoskeun yén aranjeunna gaduh kaweruh dasar basa Jerman dina tingkat A-1. Saatos lulus ujian basa, aya kasempetan pikeun ngadaptar visa. Jalma anu teu tiasa diajar basa Jérman kusabab panyakit fisik, méntal atanapi méntal atanapi cacad dibebaskeun tina sarat Jérman.

    ujian Persiapan
    A-1 keur bagian tina sarat Tangtu nuliskeun ujian teu diperlukeun. Jalma tiasa diajar Jerman sakumaha hartosna sorangan. Hijina sarat pikeun meunang test kamahéran basa Inggris. Upami Anjeun gaduh pangaweruh dasar Jerman, anjeun bakal diajar Jerman. contona, Deutsche Welle Radio Free pikeun maranéhanana anu rék diajar Jerman http://www.dw-world.de Ieu nawiskeun kursus Jerman haratis ti ramatloka teh.

    Anjeun tiasa ogé ngamangpaatkeun Radio D pikeun kursus bahasa audio, dikembangkeun ku Deutsche Welle sasarengan sareng Goethe Institute. Kursus bahasa online ogé nyayogikeun inpormasi ngeunaan kahirupan di Jérman kalayan langkung ti sarébu latihan interaktif dina 30 pelajaran. Pikeun diajar basa Jerman dina perjalanan, Deutsche Welle nawiskeun pituduh basa sélulér pikeun telepon sélulér anjeun. Tina Lembaga Goethe http://www.goethe.de Hal ieu nyokot tempat informasi penting ngeunaan uji basa dina loka.

    NO LANGUAGE ujian pikeun WHO
    Sarat sertipikat basa teu diperlukeun dina kasus di handap ieu: Lamun jalma anu cacad fisik jeung mental. Salaki jalma anu terampil, peneliti, jalma anu ngadegkeun perusahaan, jalma anu dibéré suaka sareng imigran anu ditampi dumasar kana Konvénsi Pangungsian Jenéwa (sayogi aranjeunna nikah sateuacan angkat ka Turki). Jalma anu kabutuhan adaptasi henteu dianggap perlu ogé tiasa dibebaskeun tina tés basa. Inpormasi anu lengkep ngeunaan kasempetan diajar Jerman tiasa didapet tina situs wéb Kantor Imigrasi Federal [url=https://www.integrationin-]www.integrationin-[/url] deutschland.de atanapi ti markas di Nuremberg di 0911- 9436390.

    NO kawajiban pikeun ujian Tangtu
    Heinrich Stricker sareng Christina Gregor, pajabat departemen ngahijikeun deui kulawarga Goethe Institute di Munich, Jérman, nyatakeun yén anu hoyong ujian A-1 tiasa ngiringan kursus Start Deutsch1 anu ditawarkeun di lembaga éta. Otoritas nyayogikeun inpormasi ieu ngeunaan kursus:

    "Numutkeun kana undang-undang énggal, tingkat élmu Jerman anu saderhana, disebat A-1, diperyogikeun pikeun ngahijikeun deui kulawarga. Pikeun ieu, anjeun henteu kedah ngiringan kursus Jérman, tapi perlu ujian A-1 sareng lulus. Kursus Jerman ditawarkeun pikeun ujian A-1 di Goethe Institutes di Istanbul, Ankara sareng Izmir.

    Saatos kursus Jérman, trainees didorong pikeun diajar basa Jerman soré. Bantuan ku padamelan sareng bahan kursus disayogikeun. " Pejabat lembaga di 2009, 10 rebu 775 jalma di Turki ujian A-1 dugi ka lebet, sareng 92 persén anu ngarahkeun aranjeunna kana kursus di Goethe Institute, 64 persén anu nyandak ujian di luar ujian nyarios yén éta berhasil lulus. Tiasa ogé pikeun sumping ka Jérman nganggo visa turis sareng diajar basa Jerman di dieu sareng ujian A-1. Nanging, ieu cara anu langkung mahal. Anjeun ogé kedah kéngingkeun visa sanaos reuni kulawarga kanggo angkat deui ka Turki.

    kursus MODAL
    Aya seueur kursus berbayar Jérman dina internét pikeun nyiapkeun ujian bahasa di tingkat A-1. Nanging, kursus lembaga anu serius kedah langkung dipikaresep. Kedah diémutan yén sertipikat Goethe Institute mangrupikeun référénsi anu saé sareng validitas sadunya, boh pikeun aplikasi tempat gawé sareng pikeun pendidikan anu neraskeun. Goethe Institute nyiapkeun pamilon pikeun ujian Start Deutsch 1 dina dua kursus anu misah sareng kursus ngahijikeun deui kulawarga.

    Durasi sareng biaya kursus di tilu cabang Goethe Institute di Istanbul, Ankara sareng Izmir benten. Kursus-kursus di Istanbul diwangun ku dua kursus sareng unggal kursus tahan 5.5 minggu. Biaya kursus jumlahna 200 TL. Anu ngiringan kursus di Istanbul Goethe Institute mayar 1 TL pikeun ujian A-120. Di lembaga ieu, biaya kursus 170 jam, kalebet hiji satengah bulan, nyaéta 300 TL. Biaya kursus 8-minggu (160-jam) di Goethe Institute di Ankara nyaéta 1.170 TL. Biaya ujian A-1 henteu ditagihkeun pikeun anu ngiringan kursus di Ankara. Kursus bahasa pikeun ujian A1 di Izmir Goethe Institute diwangun ku dua tingkatan unggal bulan unggal. Jadwal kursus dina kursus salami dua bulan nyaéta 160 jam. Henteu mayar biaya ujian pikeun anu ngiringan kursus dua bulan, anu hargana sarébu 100 TL.

    Dimana rengse
    Ujian A-1 Jérman diayakeun di Istanbul, Ankara sareng Izmir cabang Goethe Institute. Institut ogé nyandak ujian A-1 di kota-kota sanés dina waktos-waktos anu tangtu. Ujian A-1 diwangun ku 65 menit ujian lisan sareng 15 menit ujian lisan. Ujian tertulis diwangun ku ngupingkeun, maca pamahaman sareng éksprési diri dina nyerat.

    Peryogi kéngingkeun sahenteuna 100 poin tina 60 kanggo lulus ujian. Dina ujian lisan, salain ti patarosan ngeunaan nami, umur, nagara, tempat cicing, basa, profési sareng hobi, "Saha anjeun?" Jawaban pikeun patarosan, "Naha anjeun tiasa nga-kode nami kulawarga anjeun, ngawartosan nomer telepon anjeun?" Éta ogé diwangun ku patarosan sapertos. Aya conto dina halaman wéb Goethe-Institut ngeunaan naon anu kedah ditaros dina ujian. Dua lembaga, Goethe Institute sareng Telc GmbH, ngalaksanakeun ujian.

    fuk_xnumx
    Pamilon

    saleresna

    reyyan ka
    Pamilon

    Kuring pohara panasaran gentleman cakrawala. Anjeun geulis akrab dina urusan ieu. Pikeun mantuan Anjeun ngalakukeun ngan yetkilimis kuring dina loka ieu?  :). oh patarosan abdi ieu teu jadi gélo. Kuring pohara saraf dina loka sabab nu coincided kalayan jalma nu diomongkeun. Kuring hatur nuhun atas nama dulur babagi informasi alus.

    fuk_xnumx
    Pamilon

    Abdi menta u dina situs kawas anjeun mantuan kuring kana jadi striving kami pikeun pakait sareng ngan sababaraha arkdaslar niupan kulawargana dina urutan pikeun mantuan sarta pikeun mastikeun yén dulur senang. Simkuring naon urang hoyong geus nyumbang dina cara kieu facilitates Tujuan kami

    reyyan ka
    Pamilon

    Oké:)

    fuk_xnumx
    Pamilon

    saleresna

    fuk_xnumx
    Pamilon

    ?

    sssss
    Pamilon

    Ujian janten WHO weruh kumaha Ratings of VARMI.
    Bagian 4 ti 25 titik de San diyolar tapi teu éta.
    Ngeusian dina tulisan surat na bagian Schreiber sela di ratings kiwari WHO weruh naon aya titik loba Veriyo pikeun mahluk ngeusi sela surat ti titik loba Veriyo on.
    aranjeunna ck

    ezgiramaz nu
    Pamilon

    Kuring bagikeun artikel ngeunaan prosés kuring dugi ka Jerman di blog kuring. Upami anjeun badé kéngingkeun inpormasi sareng dukungan, anjeun tiasa didatangan blog kuring. Hatur nuhun sateuacanna :)

    blog abdi; https://gurbetciigelin.blogspot.com/2020/04/almanyaya-gelme-surecim-almanya-aile.html

Mintonkeun 8 jawaban - 1 nepi ka 8 (total 8)
  • Pikeun ngawalon topik ieu Anjeun kudu asup.