Jerman Präposition MIT zwei Kaşüstü (datip und akusatip)

Datus und Akkusativ



Sababaraha prepositions dianggo ditéang sareng duanana kecap barang sasarengan hartos. Ieu di antarana:

dina umumna

an
dina
hinter
in
neben
Uber
unter
saencan
di antara

Iv wo? Gereken mangrupikeun sual Dat wohin? Erli anu sah pikeun akkusativ.

Akkusativ (buahin?) Dativ (wo?)
Sie hängte das bageur sareng Wand maot. Das bageur hängt an der Wand.
Du setzt dich sareng auf den Stuhl. Du sitzt auf dem Stuhl.
Wir legten teu maot di Sonne. Wir lagen di der Sonne.
Sie rannten hinter das Haus. Sie spielten hinter dem Haus.

Oge sind beide Sehensweisen möglich:

Warum hast du dich di eineschlossen deinem Zimmer?
Warum hast du dich di eineschlossen dein Zimmer?

Sie haben ihn im Club aufgenommen.
Sie haben ihn di den Club aufgenommen.

an
Dativ wenn räumlich, statisch (wo?)
Das Bild hängt an der Wand.

Akkusativ wenn räumlich, dinamis (wohin?)
Ich hänge das bageur sareng Wand maot.

Dativ wenn nicht räumlich
am ersten Tag
einer Krankheit leiden



Anjeun tiasa museurkeun: Naha anjeun hoyong diajar cara panggampangna sareng panggancangna pikeun ngadamel artos anu teu aya anu kantos panginten? Metoda aslina nyieun duit! Sumawona teu butuh modal! Pikeun detil KLIK DI DIEU

dina
Dativ wenn räumlich, statisch (wo?)
Das Buch liegt auf dem Tisch.

Akkusativ wenn räumlich, dinamis (wohin?)
Ich lege das Buch auf den Tisch.

Meist Akkusativ wenn nicht räumlich
drei Tropfen auf ein Glas Wasser
auf jemanden budak sakola
das Recht auf eine gute Ausbildung

hinter
Dativ wenn räumlich, statisch (wo?)
Der Wagen ist hinter dem Haus geparkt.

Akkusativ wenn räumlich, dinamis (wohin?)
Fahren Sie den Wagen hinter das Haus!

In
übertragenem Sinn Dativ wenn "statisch", Akkusativ wenn "dinamisch"
Ich werde immer hinter dir stehen.
Ich habe maot Aufgabe hinter mich gebracht.

dina Dativ wenn räumlich, statisch (wo?)
Wir liegen di der Sonne.

Akkusativ wenn räumlich, dinamis (wohin?)
Wir legen teu maot di Sonne.

Dina rorum Bedeutung nicht und in übertragenem Sinn mit Dativ wenn "statisch" und Akkusativ wenn "dinamisch"
Er ist als neuer Außenminister im Gespräch.
Er mischte sich anu teu hadé dina das Gespräch ein.


neben
Dativ wenn räumlich, statisch (wo?)
Das Rathaus steht neben der Kirche.

Akkusativ wenn räumlich, dinamis (wohin?)
Kaom bauten das Rathaus neben maot Kirche.

Dina übertragenem Sinn außer, verglichen mit mit Dativ
Neben Holländern und Deutschen gab es auch viele einheimische Besucher.
Neben seinem Vater hoyong richtiger Riese.

Uber
Dativ wenn räumlich, statisch (wo?)
Dichter Nebel hängt über dem Feld.

Akkusativ wenn räumlich, dinamis
Dichter Neben zieht über das Feld.
über den Fluss schwimmen

Akkusativ wenn zeitlich (wann ?, wie lange?)
Wir bleiben über das Wochenende hier.

Dativ wenn kausal (weshalb?)
Über dem Spiel vergassen sie maot Zeit.

Dina anderen Bedeutungen meist mit Akkusativ
ein Buch über den zweiten Weltkrieg
Ich habe maot Adresse über einen Freund erfahren
über jemanden lachen, weinen, sprechen
sich über jemanden ärgern, freuen


Anjeun tiasa museurkeun: Éta mungkin nyieun duit online? Pikeun maca fakta ngareureuwas ngeunaan earn aplikasi duit ku ningali iklan KLIK DI DIEU
Naha anjeun panginten sabaraha artos anjeun tiasa kéngingkeun per bulan ngan ukur ku maén kaulinan kalayan telepon sélulér sareng sambungan internét? Pikeun diajar kaulinan nyieun duit KLIK DI DIEU
Naha anjeun hoyong diajar cara anu pikaresepeun sareng nyata pikeun ngadamel artos di bumi? Kumaha anjeun ngadamel artos damel ti bumi? Diajar KLIK DI DIEU

unter
Dativ wenn "räumlich", statisch (wo?)
Der Apfel liegt unter dem Tisch.
Unter der Gesellschaft befand sich auch ein Bekannter.
unter ärztlicher Cék sareng stehen
unter hohem Druck stehen

Akkusativ wenn "räumlich", dinamis (wohin?)
Der Apfel ist unter den Tisch gerollt.
Wir henteu salah henteu lami maot Gesellschaft.
sich unter ärztliche Pariksa sareng stellen
unter hohen Druck setzen

Dina anderen Bedeutungen meist mit Dativ
unif großem Beifall des Publikums
etwas unter großem Zwang tun

saencan
Dativ wenn räumlich, statisch (wo?)
Der Wagen steht vor dem Haus.

Akkusativ wenn räumlich, dinamis (wohin?)
Du kannst den Wagen vor das Haus fahren.

Dativ wenn zeitlich (wann?)
Die Arbeit muss vor dem dritten August suburig sein.
Jir kennen gelernt.

Bedeutungen mit Dativ
vor vielen Zuschauern auftreten
Die Krebshilfe warnt vor dem Rauchen.



di antara
Dativ wenn räumlich, statisch (wo?)
Der Stuhl nangtung zwischen mir und dem Tisch.

Akkusativ wenn räumlich, dinamis (wohin?)
Ich stellte den Stuhl zwischen mich und den Tisch.

Dina rorum Bedeutung nicht und in übertragenem Sinn mit Dativ wenn "statisch" und Akkusativ wenn "dinamisch"
der Unterschied Hotel und einer Pension
Der Ausflug mendakan zwischen ti statut Sommer- und Herbstferien.
Der Herbstanfang fällt zwischen maot Sommer- und maot Herbstferien.



Anjeun ogé tiasa resep ieu
mairan